22 de julho de 2006

Cimeira Mercosul. Comunicado conjunto na íntegra

Da cimeira do Mercosul (Córdoba, Argentina, 20 e 21), o Comunicado Conjunto dos Presidentes do Mercosul. Na íntegra, a pedido de estudantes, observadores e alguns profissionais empenhados. Destaques de NF.

Arquive-se.


COMUNICADO CONJUNTO DE LOS PRESIDENTES DE LOS ESTADOS PARTES DEL MERCOSUR

1. Se realizó en la ciudad de Córdoba, los días 20 y 21 de julio de 2006, la XXX Reunión del Consejo del Mercado Común del MERCOSUR, con la presencia de los Presidentes de Argentina, Néstor Kirchner; del Brasil, Luiz Inácio Lula da Silva; del Paraguay, Nicanor Duarte Frutos; del Uruguay, Tabaré Vázquez Rosas y de Venezuela, Hugo Chávez Frías.

2. Los Presidentes saludaron la participación de los Presidentes de Bolivia, Evo Morales; de Chile, Michelle Bachelet; del Vicepresidente del Ecuador, Alejandro Serrano Aguilar; del Canciller del Perú, Oscar Maurtua; y del representante del Presidente de Colombia, como muestra del interés y la voluntad política del MERCOSUR y de los Estados Asociados en estrechar sus lazos de integración económica, comercial y política.

3. Expresaron también su satisfacción por la presencia del Presidente de los Consejos de Estado y de Ministros de Cuba, Fidel Castro Ruz; del Canciller de México, Luis Ernesto Derbez; y del Ministro de Comercio de Pakistán, Humayun Katar; en calidad de invitados especiales.

4. Saludaron la presencia del Secretario General de la Asociación Latinoamericana de Integración, del Presidente Ejecutivo de la Corporación Andina de Fomento y de los representantes del Consejo Andino y del Banco Interamericano de Desarrollo.

5. Ratificaron su compromiso con los objetivos y principios del Tratado de Asunción y con la concreción de sus metas y fines.

6. Se congratularon por la suscripción, el 4 de julio de 2006, del Protocolo de Adhesión de la República Bolivariana de Venezuela al MERCOSUR. Destacaron que la incorporación de Venezuela como miembro pleno constituye un hito histórico en la consolidación del proceso de integración, reafirmando el carácter del bloque como instrumento para promover el desarrollo integral, enfrentar la pobreza y la exclusión social, basado en la complementación, la solidaridad y la cooperación, y como medio para fomentar la integración productiva y la inserción de sus economías en el contexto internacional.

7. Coincidieron en que la incorporación de Venezuela al MERCOSUR como miembro pleno contribuirá a dinamizar la agenda del bloque, constituyéndose en un catalizador de debates y acuerdos sobre importantes temas, que representan desafíos pendientes para la profundización del proceso de integración regional y el logro de mayor bienestar y progreso para nuestros pueblos.

8. Expresaron su respaldo a la candidatura de la República Bolivariana de Venezuela, como miembro no permanente del Consejo de Seguridad de la Organización de las Naciones Unidas, para el período 2007-2008, con la convicción de que promoverá el respeto irrestricto a los principios y normas del Derecho Internacional y contribuirá al equilibrio necesario en el tratamiento de los temas de su competencia.

9. En consonancia con las pautas del Programa de Trabajo 2004-2006, evaluaron los temas de atención prioritaria durante este semestre en lo relativo al perfeccionamiento del MERCOSUR, en los ámbitos económico-comercial, institucional, social, cultural, político y energético.

10. En tal sentido y en lo que respecta a la profundización de la Unión Aduanera, expresaron su satisfacción por la implementación de la primera etapa de la Decisión CMC Nº 54/04, relativa a la eliminación del doble cobro del Arancel Externo Común. Teniendo en cuenta los objetivos fijados para la segunda etapa de dicha norma, instruyeron a continuar los trabajos de cara a la definición del mecanismo de distribución de la renta aduanera, conforme al cronograma previsto y los términos de esa misma Decisión.

11. En ese mismo marco, se congratularon por los acuerdos arribados en torno a las definiciones y lineamientos del Código Aduanero del MERCOSUR, que constituyen un paso significativo para la redacción del texto del Código, a partir del segundo semestre de 2006.

12. Expresaron su satisfacción por los avances verificados en lo que atañe a los regímenes aduaneros especiales de importación, con la aprobación de dos Decisiones que, respectivamente, definen los regímenes nacionales que permanecerán vigentes en razón de su limitado impacto económico y finalidad no comercial e identifican sectores para el establecimiento de regímenes comunes.

13. Manifestaron la necesidad de avanzar hacia la definición de mecanismos de examen del impacto de las políticas públicas en el comercio intrazona y en la localización de inversiones.

14. Resaltaron los progresos de los trabajos previos a la implementación del Fondo para la Convergencia Estructural del MERCOSUR (FOCEM), que constituye un avance significativo en el tratamiento de las asimetrías, la promoción de la cohesión social y el fortalecimiento del proceso de integración. En este sentido, reconocieron los avances en la elaboración del anteproyecto de primer presupuesto, que contemplará recursos destinados a la ejecución de proyectos piloto con fuerte impacto en los ciudadanos del MERCOSUR. Se comprometieron, asimismo, a realizar los mayores esfuerzos para concretar la puesta en marcha del FOCEM durante 2006, e instaron a los Parlamentos a concluir el trámite de aprobación legislativa de la Decisión CMC Nº 18/05.

15. Expresaron su interés por la pronta implementación del “Programa de Acción MERCOSUR Libre de Fiebre Aftosa” (PAMA), que contribuirá a mejorar la situación de la salud animal y propiciará condiciones de comercialización más favorables para los productos agropecuarios del MERCOSUR. En este mismo marco, tomaron nota de los progresos registrados en la definición del Proyecto Piloto, a financiar a través del FOCEM.

16. Estimaron positivamente el progreso verificado en materia de contrataciones públicas en el MERCOSUR, a través de la adopción del Protocolo de Contrataciones Públicas, que permitirá que empresas de la región reciban un trato no discriminatorio en las licitaciones públicas.

17. Expresaron su beneplácito por la conclusión de la VI Ronda de Negociaciones para la Liberalización del Comercio de Servicios, que incrementa la transparencia y mejora las condiciones de acceso del comercio de servicios. En el mismo marco, valoraron los avances en la armonización de normas que facilitan el intercambio en la materia, en particular en las que posibilitan la inscripción de empresas de un Estado Parte en otro y las que agilizan el movimiento de personas físicas.

18. Recibieron con agrado la propuesta argentina, presentada en la Reunión de Ministros de Economía y Presidentes de Bancos Centrales, de crear un Banco de Desarrollo del MERCOSUR para financiar proyectos de infraestructura y, a su vez, consolidar una estrategia financiera para la región. En tal sentido, alentaron a proseguir los trabajos en torno a esa iniciativa.

19. Asimismo, se congratularon por los avances alcanzados en el proyecto de interconexión gasífera Gran Gasoducto del Sur, propuesta de alianza entre las operadoras energéticas nacionales en el marco de la iniciativa Petrosur. En tal sentido manifestaron su beneplácito por la incorporación de Uruguay , Paraguay y Bolivia a este proyecto, así como por todas aquellas iniciativas que buscan consolidar la red de gasoductos Sur-Sur, y que servirán como plataforma para la integración energética, política y social de los pueblos de la región.

20. Tomaron nota de los trabajos realizados en el seno del Grupo de Alto Nivel sobre Reforma Institucional (GANRI) en el marco del proceso de reforma institucional del MERCOSUR y manifestaron su compromiso para continuar avanzando en esta tarea, con el objeto de dotar al MERCOSUR de una mayor institucionalidad, paralelo al progreso de la integración hacia los objetivos del Tratado de Asunción.

21. Remarcaron los esfuerzos realizados por los Estados Partes para acelerar el proceso de incorporación de las normas MERCOSUR a sus ordenamientos jurídicos nacionales. Reconocieron, asimismo, la prioritaria atención que merece continuar con esa tarea, esencial para la consolidación jurídica, política y económica del MERCOSUR.

22. Teniendo en cuenta los compromisos adoptados en el Protocolo de Ushuaia, manifestaron su beneplácito por el afianzamiento de los procesos democráticos en la región, marco propicio para mejor coordinar políticas y superar desafíos, cumpliendo con las expectativas de nuestros pueblos respecto al MERCOSUR.

23. Expresaron su satisfacción por la labor de la Comisión Parlamentaria Conjunta durante el primer semestre, en relación a la agenda de instalación del Parlamento del MERCOSUR. En este sentido, coincidieron en que su puesta en marcha constituirá un hito fundamental para consolidar la integración y la vigencia de los valores democráticos del MERCOSUR, contribuyendo a generar una amplia base de participación ciudadana y a reafirmar la legitimidad, la pluralidad y el equilibrio institucional del bloque. Alentaron, asimismo, a la Comisión Parlamentaria Conjunta a continuar trabajando para dar cumplimiento al objetivo de que el Parlamento del MERCOSUR sea instalado antes del 31 de diciembre de 2006 tal cual se ha establecido en su Protocolo Constitutivo.

24. Celebraron la suscripción del Acta Declarativa entre la Comisión Parlamentaria Conjunta y la Comisión Europea sobre el “Proyecto de Apoyo a la Instalación del Parlamento del MERCOSUR”, que constituye una iniciativa de cooperación técnica destinada a apoyar el establecimiento del Parlamento del MERCOSUR. Asimismo, evaluaron la relevancia que está tomando la cooperación de Japón para el MERCOSUR y formularon votos para que la misma continúe diversificándose y creciendo a favor de la integración regional. También expresaron su satisfacción por la aprobación, por parte del Banco Interamericano de Desarrollo, de los Proyectos de Cooperación solicitados por el MERCOSUR.

25. Expresaron su satisfacción por los avances obtenidos en el marco del MERCOSUR político, en áreas como cultura, desarrollo social, migraciones, seguridad pública, educación, salud, medio ambiente y promoción de los derechos humanos, para la generación de políticas dirigidas a favorecer el progreso y el bienestar de los pueblos del MERCOSUR.

26. Teniendo en cuenta los consensos expresados en ocasión de la V Reunión de Ministros de Medio Ambiente del MERCOSUR, resaltaron la importancia de continuar coordinando y armonizando políticas que garanticen la protección del ambiente y los recursos naturales en la región.

27. Reafirmaron la prioridad de definir una Agenda Social Integral y Productiva, orientada a desarrollar iniciativas y políticas activas, para reducir el déficit social, promover el desarrollo humano integral y la integración productiva. En este sentido, reconocieron la importancia de elaborar un Plan Estratégico de Acción Social para identificar medidas destinadas a impulsar la inclusión social y asegurar condiciones de vida más dignas para nuestros pueblos. A esos efectos, instruyeron a los Ministros con competencia en la temática social a elaborar lineamientos estratégicos que dotarán de contenido a dicho Plan.

28. Asimismo, reafirmaron su voluntad de avanzar hacia la integración productiva regional con desarrollo social con énfasis en la promoción de emprendimientos productivos regionales que incluyan redes integradas, especialmente por PYMES y Cooperativas. A estos fines los Presidentes instruyeron a los Ministros de las áreas vinculadas con la producción a definir las pautas que conformarán el Plan de Desarrollo e Integración Productiva Regional. Reconocieron la urgencia de que el MERCOSUR adelante una acción articulada para promover el desarrollo social y productivo y, en ese sentido, instruyeron a sus Ministros a presentar sus aportes durante la próxima Cumbre del MERCOSUR.

29. Se congratularon por la adopción de la Estrategia para el Crecimiento del Empleo en la región, elaborado en el seno del Grupo de Alto nivel Estrategia MERCOSUR para el Crecimiento del Empleo (GANEMPLE), que está integrado por los Ministerios responsables de las políticas económicas, industriales, laborales y sociales de los Estados Partes y que contó con el aporte de las organizaciones económicas y sociales integrantes del Foro Consultivo Económico y Social y de la Comisión Sociolaboral del MERCOSUR. Dicha Estrategia permitirá colocar la cuestión del empleo en todas las instancias institucionales, cuyas decisiones tengan implicancia en esta materia.

30. Destacaron la adopción de acciones concretas para la incorporación del uso de las nuevas tecnologías de la información y la comunicación para la construcción de un “MERCOSUR digital”. En ese sentido, se felicitaron por la aprobación de las normas que consagran la voluntad del MERCOSUR de avanzar hacia la creación de un dominio de internet de primer nivel regional y el reconocimiento de la eficacia jurídica de la “firma electrónica avanzada”, que constituyen importantes herramientas en la promoción y reafirmación de la identidad tecnológica del bloque y en la garantía de la autoría e integridad de los documentos digitales en el ámbito del MERCOSUR.

31. Celebraron los avances en las tareas de la Reunión Especializada de Promoción Comercial Conjunta del MERCOSUR (REPCCM), con el objetivo de incrementar la exportación de productos del MERCOSUR a los diversos mercados externos. En este sentido, manifestaron su pleno apoyo a la amplia agenda de trabajo prevista para el año en curso.

32. Reiteraron el empeño del MERCOSUR en expandir e intensificar sus lazos comerciales con diferentes países y grupos de países de otras regiones, como forma de obtener la apertura de nuevos mercados y mayor proyección del bloque como actor en el escenario internacional y de contribuir para sus respectivos proyectos de desarrollo. Dichas negociaciones deben implicar beneficios concretos en términos de creación de comercio, con especial atención para los intereses de las economías menores del MERCOSUR.

33. Consideraron la evaluación formulada a nivel Ministerial en Viena, en el mes de mayo de 2006, sobre el estado de las negociaciones para un Acuerdo de Asociación entre el MERCOSUR y la Unión Europea. En este sentido, reiteraron la necesidad de que la UE tome en consideración las demandas del bloque en materia de flexibilidad y trato más favorable, a fin de retomar a la brevedad el proceso negociador, con el objetivo de alcanzar un Acuerdo que resulte beneficioso para ambos bloques.

34. Celebraron la suscripción, el día de ayer en la ciudad de Córdoba, de un Acuerdo de Complementación Económica entre el MERCOSUR y Cuba, que establece un programa de liberalización comercial basado en la multilateralización de las preferencias arancelarias otorgadas en los acuerdos bilaterales que los países del bloque mantenían vigentes con Cuba y aspectos normativos referidos al acceso a los mercados, destinados a otorgar seguridad jurídica a los operadores comerciales.

35. Expresaron su beneplácito por la suscripción, también formalizada en oportunidad de esta Cumbre, del Acuerdo Marco de Comercio entre el MERCOSUR y la República Islámica de Pakistán, que fija las bases para iniciar negociaciones comerciales tendientes al incremento de los flujos bilaterales de comercio, a través de un acceso efectivo a los mercados, por medio de concesiones mutuas.

36. Tomaron nota de los progresos verificados, durante el semestre pasado, en las negociaciones para el acuerdo de libre comercio entre el MERCOSUR e Israel, que permitieron avanzar en la discusión y definición de los aspectos normativos del acuerdo y en el intercambio de listas de productos.

37. Señalaron el deseo de impulsar y concluir en el corto plazo las negociaciones para un Acuerdo de Libre Comercio con el Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo (CCG). Igualmente, enfatizaron la importancia de los entendimientos para la expansión del acuerdo preferencial con India y la ampliación del acuerdo con la Unión Aduanera del África Austral (SACU), así como el interés de examinar, con ambas contrapartes, las modalidades de una futura área de libre comercio trilateral.

38. Destacaron la importancia del Sistema Multilateral de Comercio regulado por la OMC y de la conclusión exitosa de la actual Ronda del Desarrollo. Con tal fin reafirmaron que resulta necesario alcanzar un resultado ambicioso en agricultura que contemple una reducción sustancial de los subsidios domésticos, la eliminación de los subsidios a la exportación y la apertura del acceso al mercado de los países desarrollados. Expresaron que, al mismo tiempo, es necesario asegurar que los compromisos asumidos en las demás áreas sean equilibrados y faciliten la sustentabilidad de las políticas económicas e industriales de los países en desarrollo.

39. Señalaron su preocupación sobre la falta de coincidencias hasta el momento para alcanzar esos objetivos. Instaron a los países desarrollados a mostrar la necesaria voluntad política y flexibilidad a fin de superar las diferencias y concluir las negociaciones antes de finalizar el año 2006.

40. Remarcaron la conclusión exitosa del examen del MERCOSUR en el ámbito del Comité de Acuerdos Comerciales Regionales de la OMC, en el que la Presidencia Pro Tempore Argentina expuso, en representación del MERCOSUR, acerca de los avances en el proceso de integración desde 1997.

41. Destacaron la tarea desarrollada por la Comisión de Representantes Permanentes del MERCOSUR y tomaron nota de la aprobación de sendas Decisiones propuestas por la Presidencia CRPM, que contemplan la creación del Instituto Social del MERCOSUR y el establecimiento de un Grupo de Alto Nivel para el diseño del Instituto MERCOSUR para la capacitación de los Funcionarios de las Administraciones Públicas.

42. Reconocieron la relevancia de las cooperativas y demás empresas y organizaciones de la economía social, cuya promoción consagra la Recomendación 193 de la OIT, en el desarrollo de los países y la búsqueda de la cohesión social. En este sentido y a los efectos de coadyuvar al desarrollo cooperativo, manifestaron su compromiso de promover la internalización de la mencionada Recomendación en los respectivos ordenamientos jurídicos nacionales.

43. Celebraron la consolidación del Programa SOMOS MERCOSUR y enfatizaron que la participación social es central para profundizar el proceso de integración. Manifestaron, asimismo, su beneplácito por la realización del I° Encuentro por un MERCOSUR Productivo y Social, desarrollado en el marco de esta Cumbre y señalaron la importancia de la necesaria continuidad de esta iniciativa de fomento a la participación social. A su vez, remarcaron la importancia de fortalecer las estrategias de difusión y capacitación sobre los aspectos positivos del proyecto regional.

E ao Décimo Dia. A posição oficial sobre o Médio Oriente.

Para que conste, saiba VEXA a posição que SEXA sobre o Líbano foi transmitida a MEXA.

Arquive-se.


Declaração do Governo
sobre o Médio Oriente


2006/07/22

O Governo continua a acompanhar com a maior preocupação os desenvolvimentos no Médio Oriente, lamentando em particular a perda de vidas, o agravamento da crise humanitária e a destruição de infraestruturas civis. O Governo reitera os termos das conclusões adoptadas pelo Conselho da União Europeia no passado dia 17 de Julho * e expressa o seu total apoio aos esforços diplomáticos envidados pela Presidência finlandesa da União e pelo Alto Representante, Javier Solana. A complexidade da crise exige o empenho total da comunidade internacional e uma resposta coesa da União Europeia.

O Governo expressa ainda o seu reconhecimento pela acção levada a cabo pelo Secretário-Geral das Nações Unidas, subscrevendo os seus apelos à cessação imediata das hostilidades. Neste âmbito, o Governo manifesta a sua disponibilidade para analisar os termos de uma participação portuguesa numa força internacional de paz, devidamente mandatada pelas Nações Unidas e no estrito respeito pela normas constitucionais, que permita pôr cobro à crise humanitária e que crie condições para assegurar a estabilização da situação.

Encontram-se também em avaliação as possíveis modalidades de uma contribuição nacional para as diversas acções de assistência humanitária desencadeadas pela comunidade internacional.

O Governo tem assegurado o apoio necessário aos cidadãos nacionais afectados por este conflito, designadamente através da disponibilização de meios para garantir a sua saída em segurança da região. Aqueles meios foram de igual modo utilizados para o transporte de cidadãos de outras nacionalidades, correspondendo assim ao esforço conjunto e solidário em curso.

Lisboa, 20 de Julho de 2006


* Versão inglesa **

MIDDLE EAST - Council conclusions

The Council adopted the following conclusions:

"The Council is acutely concerned at the situation in the Middle East, in particular at the deteriorating humanitarian situation and the destruction of civilian infrastructure, and deplores the loss of civilian lives on all sides. These developments pose a serious threat to peace and security in the region. It calls for the release of abducted soldiers and an immediate cessation of hostilities. The EU recognises Israel's legitimate right to self-defence, but it urges Israel to exercise utmost restraint and not to resort to disproportionate action. All parties must do everything possible to protect civilian populations and to refrain from actions in violation of international humanitarian law. It is urgent to stop violence and return to diplomacy. Only a political process of negotiation can bring lasting peace to the region. It is urgent that the international community engage actively in this. We express our full support for the High Representative's active engagement, for the efforts of the UN Secretary General and for the efforts of actors in the region. The Council welcomes an active role of the UN Security Council including through examining the possibility for an international monitoring presence. We support the agenda set out in the G8 statement.

Developments in Lebanon and Israel

1. The European Union condemns the attacks by Hezbollah on Israel and the abduction of two Israeli soldiers. It calls for their immediate and unconditional release and for the cessation of all attacks on Israeli towns and cities.

2. The EU recalls the need for the Lebanese state to restore its sovereignty over the whole of its national territory and to do its utmost to prevent such attacks. The EU expresses its support for Lebanese Prime Minister Fuad Siniora. The EU urges the full implementation of the UNSCR 1559 and UNSCR 1680, including disbanding and disarming of all Lebanese and non-Lebanese militias, and strict respect of the sovereignty, unity, territorial integrity and political independence of Lebanon.

3. Continued escalation will only aggravate the vicious circle of violence and retribution.

4. The EU appeals to all parties to ensure the safe and speedy passage from Lebanon of all those citizens of EU Member States, as well as other expatriates, who wish to leave Lebanon in the current situation. The EU calls on Israel not to hinder shipping in international waters.

** "Versão inglesa" ou versão em inglês?

21 de julho de 2006

Quai d'Orsay, há instantes. À falta das Necessidades...

Porquanto, saiba VEXA que no Quai d'Orsay falou-se da situação no Líbano, exactamente assim.

Arquive-se.


PROCHE-ORIENT

M. Philippe Douste-Blazy, ministre des Affaires étrangères, effectue actuellement une visite au Proche-Orient.

1. Aujourd'hui à Beyrouth, il rencontre les Français et Européens en cours de rapatriement au Lycée français. Il s'entretient avec M. Fawzi Salloukh, ministre des Affaires étrangères, et avec M. Nabih Berry, le président du Parlement. Il est reçu par M. Fouad Siniora, président du Conseil des ministres, avec lequel il déjeune. Il assistera dans l'après-midi à l'embarquement des passagers sur le Iera Petra dans le port de Beyrouth.

2. Il se rendra ensuite en Egypte où il aura des entretiens dans la soirée du 21 juillet et dans la matinée du 22, notamment avec son homologue, M. Aboul-Gheit.

3. Dans l'après-midi du 22 juillet, il sera en Jordanie.

4. Le ministre se rendra en Israël dans la soirée du 22 juillet et la matinée du 23. Il y rencontrera notamment son homologue, Mme Tzipi Livni, et ira à Haïfa pour rencontrer la population et la communauté française en particulier.

5. Le ministre conclura sa tournée dans les Territoires palestiniens, où il devrait rencontrer M. Mahmoud Abbas. Cela permettra d'évoquer la situation dans les Territoires, en particulier à Gaza.

Par ailleurs, le ministre s'est entretenu par téléphone, avant son départ, avec son homologue israélienne. Ils ont notamment évoqué la nécessité d'ouvrir rapidement des corridors humanitaires entre le Liban et l'extérieur et à l'intérieur du Liban, en particulier au sud du pays. Il a été convenu que les contacts se poursuivraient à propos de la mise en place de ces corridors.

(Israël a annoncé hier son accord pour ouvrir un corridor entre le Liban et Chypre, mais n'a pas du tout parlé des corridors à l'intérieur du Liban.)

En effet. Mais, c'est tout de même un progrès qu'Israël accepte l'idée qu'il puisse y avoir un corridor entre le Liban et Chypre. De fait, ce corridor fonctionne puisque, actuellement, de très nombreux bateaux effectuent la navette entre Beyrouth et Larnaca ou entre Tyr et Larnaca. C'est bien sûr une bonne chose, car cela permet d'évacuer un certain nombre de personnes. Evidemment, cela ne résout pas l'ensemble du problème. Et comme l'avait demandé le président de la République dès le 19 juillet, il nous paraît très important qu'il puisse y avoir des corridors humanitaires à l'intérieur du Liban afin de permettre l'acheminement de l'aide humanitaire, ainsi que les mouvements de populations dans un climat de sécurité. En particulier, nous sommes très préoccupés par la situation au sud du Liban.

(Le ministre a parlé à son homologue israélienne. Quelle a été sa première réaction concernant ces corridors humanitaires à l'intérieur du Liban, en particulier dans le sud ?)

Comme nous vous l'avons dit, cela n'a pas été entièrement conclusif, mais il y a eu une discussion à ce sujet et il a été convenu de continuer d'en parler, à la fois au niveau des ministres, puisque M. Douste-Blazy verra son homologue israélienne, mais également sur un plan plus technique pour voir quelles pourraient être les modalités d'ouverture de tels corridors. Je ne veux pas parler à la place des Israéliens, mais je crois qu'il n'y a pas de rejet de principe de tels corridors. Mme Tzipi Livni a exprimé le souhait que ces corridors aient un but strictement humanitaire. C'est évidemment un point très important du point de vue des Israéliens, mais, encore une fois, je ne veux pas parler pour Israël.

(Un point de détail, dans le communiqué que vous nous avez fait parvenir sur le programme du ministre, peut-on penser que sa rencontre avec Mahmoud Abbas aura bien lieu dimanche ?)

Effectivement, l'idée est que cela se tienne dans l'après-midi du dimanche 23. C'est à ce moment-là que devrait avoir lieu un entretien avec Mahmoud Abbas.

(Mis à part les personnalités dont vous avez parlé, rencontre-t-il d'autres personnes à Beyrouth ?)

Je ne crois pas mais, en revanche, s'agissant des autres étapes, ce que nous vous avons donné n'est pas encore complet. Il y a notamment d'autres entretiens qui ont été demandés en Egypte ou en Jordanie. Tout cela se met en place. Pour Israël, j'ai vu, juste avant de venir, qu'il y avait une possibilité de rencontre avec M. Olmert qui, là aussi, est à confirmer.

(Quel sera le sujet des discussions, le ministre arrivera-t-il avec des idées ou part-il pour avoir plus d'informations sur la situation ?)

Il y a les deux aspects bien sûr. Il y a une volonté d'écoute de nos partenaires. On sent bien que l'on s'engage, à présent, dans une très grande activité diplomatique, à la fois à New York, dans la région et dans d'autres enceintes. Il est donc assez naturel pour le ministre d'aller sur place pour écouter, non seulement nos interlocuteurs libanais, mais aussi les autres interlocuteurs. Les Israéliens, bien sûr, mais aussi les Palestiniens car, je le redis, il ne faut pas les oublier dans la phase actuelle. Il est très important de bien avoir en tête qu'il y a aussi cette dimension de la crise qui persiste. Le ministre veut entendre aussi les pays arabes de la région qui peuvent jouer un rôle dans un règlement, notamment l'Egypte et la Jordanie.

Il y a donc cette phase d'écoute et puis il y a des éléments de propositions que vous connaissez car cela rejoint assez largement ce que nous avons présenté à New York dans le non-papier français. Il y a l'aspect immédiat qui concerne l'humanitaire pour lequel nous avons demandé une trêve et également les aspects relatifs à la sortie de crise pour savoir comment on peut parvenir à un cessez-le-feu durable. Cela suppose que des gestes soient accomplis : la libération des soldats, l'arrêt des tirs de roquettes, l'arrêt des opérations militaires. Mais il ne faut pas oublier de donner une perspective politique, c'est très important, et c'est ce dont on discute actuellement à New York. Vous connaissez les éléments du non-papier. Comment mettre en oeuvre les différentes résolutions qui concernent le Liban, les résolutions 425, 426, 1559, 1680, y compris pour ce qui est du désarmement des milices. Nous cherchons également comment accroître notre soutien au gouvernement libanais pour qu'il puisse asseoir son autorité sur tout le territoire. Comment veiller au respect de la ligne bleue. Quel type de force internationale nous pourrions mettre en place sur le terrain. Tout cela, ce sont bien sûr des éléments dont le ministre parlera avec ses interlocuteurs. En effet, nous avons un certain nombre d'idées à ce sujet que nous souhaitons partager avec eux.

(N'y a-t-il pas de visite en Syrie ?)

Non.

(Chacun voit bien qu'une partie de la solution du problème se trouve à Damas. Pourquoi faire une grande tournée, aller voir les Jordaniens, les Egyptiens et d'autres sans passer par Damas qui détient l'une des clefs du problème ?)

Je pense que vous n'êtes pas très surpris de voir qu'il n'y a pas d'étape syrienne dans le programme du ministre. J'imagine que l'inverse vous aurait surpris. Tout cela, me semble-t-il, est assez cohérent avec la ligne que nous suivons ces derniers temps pour ce qui est des relations avec la Syrie. Vous savez qu'un certain nombre d'éléments sont toujours en discussion aux Nations unies. Une enquête est toujours en cours et le fait que le ministre n'aille pas en Syrie est assez cohérent avec l'attitude que nous suivons ces derniers mois.

En même temps, bien entendu, cela ne veut pas dire que la Syrie n'est pas un acteur dans cette affaire et cela ne veut pas dire non plus qu'à un moment donné, il ne faudra pas établir des relations avec la Syrie par d'autres canaux, comme les Nations unies par exemple. Il est bien évident que la Syrie est certainement concernée par ce qui se passe et qu'elle a certainement un rôle à jouer dans un possible règlement du conflit.

(Que devient la commission d'enquête internationale au milieu de cette guerre ? Arrive-t-elle à poursuivre son travail ? Va-t-elle être rapatriée ?)

Je n'ai pas d'information sur ce point précis. J'imagine que les événements actuels perturbent son travail, mais je ne sais pas où ses membres se trouvent.

(Le rapport qui devait être présenté à la fin du mois de juillet est donc maintenu ?)

De toute façon, les travaux de la commission ont été prolongés d'un an. Mais il est évident que ce qui se passe actuellement est un élément perturbateur pour le travail de la commission d'enquête.

(Et le Tribunal international ?)

C'est un peu différent parce qu'il n'est pas encore créé. Les choses étaient déjà assez bien avancées aux Nations unies. Il y avait des idées assez précises. Il y avait des contacts avec les autorités libanaises. En tout cas, pour ce qui est des principes et pour ce qui est des objectifs, cela ne remet pas en cause évidemment les objectifs du Conseil de sécurité et de la communauté internationale. Il y a les résolutions du Conseil de sécurité qui existent et bien sûr tout cela n'est pas remis en cause par les événements actuels. Simplement, les événements actuels risquent de perturber le déroulement de l'enquête.

(Le secrétaire général du Hezbollah a déclaré hier que son contact au sein du gouvernement libanais est aussi Nabih Berry et là, je vois dans le programme du ministre une rencontre avec M. Nabih Berry. Veut-il faire passer un message quelconque au Hezbollah au travers de M. Nabih Berry ?)

Le ministre rencontre M. Nabih Berry parce qu'il est le président du Parlement. C'est assez logique qu'il le rencontre. Il n'a pas de message particulier à faire passer au Hezbollah. Encore une fois, nos interlocuteurs, ce sont les autorités libanaises, les institutions libanaises.

(Comment la France peut-elle faire accepter à Israël les corridors humanitaires à l'intérieur du Liban ? Sur quel plan peut-on jouer et si Israël continue à refuser, comment la France va-t-elle faire concrètement pour continuer à évacuer ses ressortissants et pour continuer à acheminer l'aide humanitaire ?)

Encore une fois, sur ces corridors humanitaires, il y a ces contacts qui ont eu lieu et c'est également un point qui a été évoqué hier à New York. Je crois que M. Egeland pour les Nations unies a été chargé par M. Annan de suivre cette question. Le contact du ministre avec Mme Livni n'a pas fait apparaître de refus en bloc du principe des corridors humanitaires. Il y a une ouverture pour les liaisons entre le Liban et Chypre et, pour les corridors à l'intérieur du Liban, il a été convenu de poursuivre les discussions pour voir quelles seraient les modalités techniques de mise en place de tels corridors.

Pour répondre au dernier aspect de votre question, évidemment, s'il n'y a pas de corridor, cela rend beaucoup plus difficile les opérations de rapatriement et d'évacuation. Pour ce qui est des Français du sud Liban, vous avez vu qu'il y avait eu une première opération depuis Nabatiyeh avec un convoi sécurisé qui avait été mis en place par notre ambassade et qui a permis de transférer vers Beyrouth à peu près 120 personnes, dont 70 Français.

Vous avez vu qu'hier on a fait embarquer à bord du Sérénade, qui est un bateau affrété par les Nations unies, à peu près 120 Français également, à Tyr. Et vous avez noté également, Mme Alliot-Marie l'a dit ce matin à la radio, qu'on n'excluait pas la possibilité d'utiliser par exemple le Siroco pour faire des transferts de Français de Tyr vers Chypre. Cela suppose, cela dit, que les Français puissent arriver à Tyr et cela pose donc là aussi la question de la sécurisation éventuelle des routes. Encore une fois notre ambassade a fait cette première opération avec un convoi sécurisé. On n'exclut pas d'en faire d'autres si nécessaire.

Pour l'aide humanitaire, c'est pareil. Il est vrai que la distribution de l'aide humanitaire est compliquée par la situation sur le terrain. Nous comptons aussi passer par l'intermédiaire du CICR et des ONG françaises et libanaises.

(Je voudrais parler du rôle des pays arabes dans cette crise. Comment imaginez-vous le rôle des pays arabes ? Deuxième chose, le Secrétaire général a évoqué hier devant le Conseil de sécurité le problème palestinien. Il a parlé d'une conférence internationale. S'agit-il d'une conférence pour régler le problème palestinien et libanais en même temps ? )

Les pays de la Ligue arabe se sont réunis au Caire. Ils suivent évidemment les choses de très près. Je dirais que les pays arabes ont un rôle à jouer sur le volet palestinien. On sait que l'Egypte a été très active sur ce volet palestinien et puis, ils ont aussi certainement un rôle à jouer pour ce qui est du volet libanais. C'est un problème qui concerne toute la communauté internationale et qui concerne en particulier les pays de la région. Il est donc assez naturel de voir quelle est leur perception des choses et quelle est la contribution qu'ils peuvent apporter à un règlement. Pour ce qui est de la conférence internationale, j'avoue que je n'ai pas vu cela en détail dans les propos de M. Annan hier. Je n'ai donc pas de réponse sur ce deuxième point.

(Vous parlez toujours, pour sécuriser les couloirs intérieurs, de contacts avec Israël. Mais enfin, Israël n'est pas le seul acteur dans cette guerre. Y a-t-il aussi des contacts avec l'autre partie pour sécuriser ces corridors ?)

Il est évident que si de tels corridors doivent être mis en place, il faudra que, d'une façon ou d'une autre, il y ait un accord des différentes parties en présence, Israël effectivement, mais aussi les autorités libanaises et ceux qui participent aux hostilités.

(Y-a-t-il des relations avec toutes les parties ?)

Nous sommes en relation avec Israël, avec les autorités libanaises. Les autorités libanaises, évidemment, ont, elles, leurs propres contacts. L'interlocuteur naturel de la communauté internationale, ce sont les autorités libanaises.

(Officiellement, il n'y a pas de contact entre la France et le Hezbollah ?)

A ma connaissance, il n'y a pas de contact actuellement entre la France et le Hezbollah. Il y a eu des contacts par le passé. Il faut bien voir qu'avant le déclenchement des hostilités, le Hezbollah n'était pas dans la même situation que le Hamas. Le Hezbollah n'est pas sur la liste des organisations terroristes de l'Union européenne. Ce n'est donc pas le même jurisprudence qui s'appliquait au Hezbollah que celle que l'on applique au Hamas. Il y avait donc des contacts, avant les hostilités, avec certains responsables du Hezbollah, mais je ne crois pas qu'il y ait eu de tels contacts depuis que ces hostilités ont commencé.

(Combien de personnes vont bénéficier de ces corridors humanitaires ?)

Il est difficile de le savoir. On parle de 500.000 personnes déplacées à l'intérieur du Liban. C'est l'estimation des Nations unies.

Texto para pensar. Teódulo López Meléndez

Sugere-se a VEXA, leitura do artigo do escritor e diplomata venezuelano, Teódulo López Meléndez, que por acaso serviu outrora na Embaixada dos eu País em Lisboa. Tem um pensamento e vale a pena ler.

Arquive-se.


Cuando las bombas estallan

por Teódulo López Meléndez

jueves, 20 julio 2006

Lo que estamos viviendo parece ser el punto final de una evolución ya detenida, lo que, si queremos, podemos leer en Nietzsche como el proceso desde la elevación maníaca hasta la mediocridad semidepresiva. La decadencia aparece como un gráfico de movimiento de las economías, con aristas de subidas y caídas, pero siempre marcando la decadencia hasta el hombre estupefacto de hoy. Los dioses ya no hablan, mantienen un larguísimo silencio que ha llevado a los hombres a producir su propio entusiasmo, bajo directa administración, en esta huida hacia delante.

En este mundo de comunicación absoluta conocemos la casa global demasiado bien, lo sabemos todo sobre ella, esta “casa” ha sido desprovista de todo secreto. Nuevas formas de huida han aparecido, nada novedosas, sólo que más macabras. Una falsificación producida por la obnubilación encarnada en hombres que creen en la salvación dejando atrás esta casa, ahora marcada por el viejo sentido apocalíptico: la manera de huir es destruyéndola. Existir deja de ser una droga lo suficientemente poderosa y se procura sustituirla con la otra de la nada, sólo que el terrorista que se inmola parece no confiar sólo en su propia destrucción, tiene dudas sobre la permanencia de la casa después de su partida y busca una “utilidad” (al fin y al cabo le enseñaron siempre que este mundo era utilitario) llevándose por delante pedazos, al menos, de aquello que debe ser abandonado. El seno de la nada está teñido de ofertas, fundamentalmente el de la salvación, pero también de algunas más prácticas como un exquisito número de vírgenes a la espera, aunque eso sea banal, lo importante es volver a encontrarse con los efectos opioides del seno materno.

¿Acaso el terrorista suicida no ha podido hablar, conforme a lo que estableció el psicoanálisis, practicando aquello de que los secretos patógenos dichos no pueden actuar mas? ¿O es que el terrorista suicida ha seguido el camino desconcertado de la glorificación posmortal del Yo en Dios? La batalla entre psicoanálisis y filosofía en procura de una respuesta parece ganarla el primero. EL “instinto de muerte” freudiano que ha llevado al hombre a buscar salida de este mundo encuentra la expresión contemporánea de disolución, para no tener que sentir más, en la muerte “útil” que reconcilia con Dios, dando lugar a una mezcla con la antropología metafísica.

El terrorista suicida ve fluir todo hacia un mal fin. Sobrevivir sin el cuerpo, tesis de las religiones de salvación, es su premisa. La segunda es que forma parte de un grupo que vive, física y moralmente, peor de lo que debería vivir. En el caso del terrorista suicida hay un elemento de descontrol, de dominio total de la desesperación. El que se siente con el agua al cuello y es víctima del pánico, encuentra una “verdad” propiamente terrorífica: hay que destruir al infiel, a quien no cree en “mi Dios”, al culpable perfectamente identificado de la crueldad de la existencia en lo personal y en lo grupal. Las ideas de coexistencia religiosa o de tolerancia son absolutamente contrarias a la mente que quiere viajar hacia la nada huyendo de la casa injusta. La convicción de que el tiempo de desdicha, el infierno de dolores, es insuperable, conlleva a la trágica mezcla de matar al prójimo con la propia inmolación, a una acción entrelazada entre la derrota psíquica adosada con deseos de integración a la divinidad. Podemos decir que el terrorista suicida es alguien que sólo ve lo exterior real, aunque se ampare en una falsificación, en una ceguera total que lo lleva al argumento deico como justificación última.

La presencia de lo político ha sido mal entendida por algunos que ven en el conflicto terrorista una especie de “lucha de clases”, esta vez encarnada por naciones ricas y pobres. Las primeras habrían declarado una especie de “estado de sitio” sobre las segundas, mediante la discriminación en el comercio o la imposición de recetas económicas injustas. Ciertamente existen manifiestas injusticias y discriminaciones en el comercio e intercambio de bienes. La globalización también ha sido mezclada con el efecto terrorista, olvidando que el presente momento es, querámoslo o no, global. La forma de organización social está cambiando con el declive del Estado-nación y con el abandono del hombre a la idea de resistencia en un territorio. El egoísmo de los países ricos contribuye indudablemente al aumento de la pobreza mundial, pero démonos cuenta de que los terroristas que han marcado, posiblemente, el inicio del siglo XXI, jamás han incluido entre sus planteamientos razones de tipo económico o de injusta distribución de la riqueza, sino siempre, razones geopolíticas precisas como la situación del Medio Oriente o razones geopolíticas-religiosas.

El mundo actual está dominado por el hedonismo. Entre otras cosas nos promete una dicha derivada del consumo y de los “aparatos” que excede las eventuales aspiraciones de encontrar la dicha en iluminaciones. Del otro lado, se mantienen sociedades profundamente dominadas por lo metafísico que ven como perversiones inaceptables las prácticas de occidente y rechazan sus usos y hábitos “demoníacos”. Con las diferencias de grado de desarrollo, los hombres viven en todas partes la misma crisis, aunque muchos de ellos lo hagan con hambre y miseria. Al fin y al cabo la dicha que pretende dar el occidente hedonista en otras culturas la da el planteamiento metafísico. El problema radica en la falta de atención del hombre al estado de ruptura actual. El hombre, inmerso en la globalización y atado a una red de Internet donde los dioses no tienen una página web, paradójicamente no están captando lo general extenso imbuidos como están en lo particular obtuso. La paradoja radica en que lo mismo hace la cultura occidental nacida de lo metafísico y llegada a este estado de un hombre-mamarracho hasta las religiones como el islamismo, en su manifestación obcecada, olvidadas de desarrollar argumentadamente y encerradas en un hombre que es incapaz de abandonar momentáneamente su fe puesto que si lo hiciera se convertiría en alguien pensante. Lo cierto es que nadie da una idea segura del mundo y de la vida, ni el consumista occidente ni quienes pretenden destruirlo apostando a una fe ciega.

Comenzamos a ver el mundo como una casa global, como un “seno”, pero, al mismo tiempo, este “seno”, que reproduce al materno, se nos convierte en un lugar inhóspito. La globalización es un extraordinario salto a la visión de humanidad como patria, pero, como humanos, no faltamos a las crisis. Innumerables, desde la ecológica pasando por las injusticias de la distribución de la riqueza, hasta ésta, una brutal, sin duda. Casi vemos la casa común en el momento en que comienza a destruirse, otra paradoja de lo humano. Ciertamente no estamos para manifestaciones religiosas apocalípticas. Estamos, sí, para dar resolución, para usar un término de imagen, a la casa. Muchos han definido al hombre como un animal que se muda. Pues nos estamos mudando y la mudanza es inevitable. La nueva casa hacia donde marchamos es la global, la de todos. Deberemos encontrar, usar y desarrollar una inteligencia multirracional.

Esta casa es finita, no hay duda. Esta casa no podrá funcionar basada exclusivamente en la economía, como no podría basada solamente en una especulación metafísica. Ya lo dije, cuando no veíamos muy lejos el mundo era fácil de comprender. Sobre este mundo hay que lanzar un cable universal e ininterrumpido de mediación que impida verlo todo o con los ojos de la desesperación o como mercancía. No trato de trazar una perspectiva piadosa. Estoy plenamente consciente de lo que ahora también podríamos llamar realpolitik. No obstante, déjenme decir, que no considero piadoso el reclamo de una escala humana. Lo que sé es que tenemos casa para el mundo, pero no tenemos mundo.

12 de julho de 2006

Contas do Vaticano. Saldo positivo mais que duplica

Transmite-se a VEXA o que oficialmente o Vaticano acaba de dizer das suas próprias contas com lucros limpos: saldo positivo em 2005 nos 9,7 milhões de euros contra os 3,08 em 2004. Em 2003, a Santa Sé estava quase desesperada com o défice de 9.6 milhões de euros... Sugere-se que o Embaixador Rocha Páris possa observar como é possível este milagre económico e que não anda longe do segredo de Fátima. Note-se que a Santa Sé pensa em euros, à excepção do Óbulo de S. Pedro em que pensa em dólares.

Arquive-se.


BUDGET 2005 POSITF POUR LE SAINT-SIEGE

CITE DU VATICAN, 12 JUI 2006 (VIS). Ce matin près la Salle-de-Presse du Saint-Siège, le Cardinal Sergio Sebastiani, Président de la Préfecture pour les affaires économiques, a présenté le budget global du Saint-Siège pour l'exercice 2005. Il présente un excédant de 9,7 millions d'Euro, ce qui est le meilleur résultat depuis huit ans (en 2004, le solde positif avait atteint seulement 3,08 millions).

Pour les activités institutionnelles du Saint-Siège (Secrétairerie d'Etat, Congrégations, Conseils, Tribunaux, Synode des Evêques et autres), le Président a toutefois signalé un déficit de 36,9 millions d'Euro, supérieur à celui de 2004 qui était de 23,2 millions.

Le Cardinal Sebastiani a ensuite affirmé que le secteur des activités financières (7 administrations dont la principale est la Section extraordinaire de l'Administration du Patrimoine du Siège apostolique) a obtenu un positif de 43,3 millions d'Euro, contre les 6,1 de 2004. Cet accroissement est principalement du à la fluctuation positive nette de 21,7 millions d'Euro pour 2005 contre une perte de 11 millions due en 2004 à un change défavorable. Le secteur immobilier a clos avec un nouveau bénéfice de 22,2 millions d'Euro (24,9 millions de 2004).

L'activité des institutions des moyens de communications en relation avec le Saint-Siège (Radio Vatican, Typographie vaticane/L'Osservatore Romano, Librairie Editrice et Centre de Télévision vatican) présente un déficit de 11,8 millions d'Euro, largement du aux résultats négatifs de la Radio (23,5 millions) et de l'Osservatore Romano (4,6 millions). Par contre, la Tipographie dégage un bénéfice de 653.000 Euro et le CTV de 650.000. Quant à la LEV, elle a clôturé 2005 avec un actif de 934.000Euro (un accroissement d'activité de 3,8 millions). Le Cardinal a rappelé à ce propos que la tutelle et la gestion des écrits du Saint-Père sont désormais confiées à cet organisme.

Le dernier volet budgétaire, relatif à d'autres revenus et dépenses, présente un solde négatif global de 7 millions d'Euro, qui reflète le coût de la Sede Vacante de l'an dernier.

Le Président de la Préfecture a enfin rappelé que, le 4 juillet, le Cardinal Secrétaire d'Etat a présidé la 40 réunion du Conseil cardinalice pour l'étude des questions économico-structurelles du Saint-Siège, au cours de laquelle ont été exposés et commentés les budgets du Saint-Siège et de l'Etat de la Cité du Vatican, lui-aussi en excédant de 29,6 millions d'Euro.

Quant à l'Obole de St.Pierre, fonds destiné à la charité papale, il a atteint 59,441 millions d'US$ en 2005, soit un accroissement de 14,95% par rapport à l'année précédente.

11 de julho de 2006

O Embaixador e o Jaime Palop. Os de Huelva atentos

SEXA encarregou-nos de transmitir a VEXAS o comunicado final da Comissão das 13 palavras, extinta pelo PRACE e integrada na Comissão de Limites, mas que, apesar de extinta, ainda consegue criar uma sub-comissão e quatro grupos de trabalho, além de que as implicações de tal extinção nem foi referida na ordem de trabalhos, pelo que, afinal, extinção ou não nunca foi a questão. Refira-se que, excecpionalmente, parece que a reunião «correu em atmosfera de cordialidade, franqueza e abertura», o que o comunicado sublinha a contrastar com o que sugeridamente terá sido a regra: «atmosfera de agressividade, reserva mental e fechadura». Independentemente de não se ficar a saber se o espanhol Jaime Palop, conhecido em toda a África lusófona, será embaixador, engenheiro ou fiscal de obras de arte àparte ser director-geral, permitam-nos VEXAS sublinhar-se que o elenco de decisões é deveras um modelo de documento diplomático, pelo estilo, pelo alcance e pelos resultados previsíveis. Segue-se o comunicado com todas as letras, minúsculas e minúsculas, patentes...

Arquive-se.


Comissão para a Aplicação e o Desenvolvimento da Convenção sobre Cooperação para a Protecção e o Aproveitamento Sustentável das Águas das Bacias Hidrográficas Luso-Espanholas

Concluiu-se a VII Reunião Plenária da Comissão para a Aplicação e Desenvolvimento da Convenção de Albufeira sobre as bacias hidrográficas luso-espanholas. A delegação interministerial portuguesa foi presidida pelo Embaixador Gonçalo Santa Clara Gomes e a espanhola por Jaime Palop Piqueras, Director-Geral da Água do Ministério do Ambiente.

A reunião correu em atmosfera de cordialidade, franqueza e abertura.

1. Foram tomadas as seguintes decisões:

  • a formalização da constituição de uma Subcomissão para Participação Pública e quatro Grupos de Trabalho:
  • 1. Caudais, secas e situações de emergência;
    2. Aplicação da Directiva comunitária sobre a Qualidade da Água;
    3. para facilitar as obrigações recíprocas no que respeita à prestação de informação sobre as condições hidro-metereológicas, nível de rios e reservas de água;
    4. Segurança de infra-estruturas hidráulicas e cheias.

    Para cada Grupo de Trabalho foi fixada a respectiva missão e uma calendarização indicativa dos trabalhos:

  • Abrir um portal da CADC na Internet, com toda a informação pertinente sobre caudais, níveis, qualidade das águas e, em geral, os trabalhos da Comissão.
  • Realizar um encontro em Outubro com especialistas de gestão de situações de seca;
  • Aprovar um relatório conjunto sobre a actividade da CADC desde 2000, que estará disponível ao público;
  • Aprovar um relatório anual das actividades (2005), que estará, também, disponível ao público;
  • Apresentada uma proposta metodológica de trabalho, de iniciativa portuguesa, sobre caudais, secas e situações de emergência, que servirá de base ao trabalho futuro.
  • Foi tomada ainda a decisão de solicitar ao Grupo de Trabalho sobre a Directiva Quadro da Água que prepare recomendações aos Governos com vista a fazer face aos problemas existentes em matéria de poluição dos rios e reservas de água.
  • Foi apreciado o recente incremento na permuta da informação entre as delegações e solicitado ao Grupo de Trabalho que sejam tomadas medidas para dar pleno cumprimento ao disposto na Convenção de Albufeira de modo a permitir o desenvolvimento do trabalho em todos os domínios.
  • Foi recomendado ao Grupo de Trabalho sobre Segurança de infra-estruturas e cheias que apresente recomendações à próxima reunião da CADC.
  • Foi aceite o modelo provisório de relatório anual conjunto de avaliação do regime de caudais, que será testado em relação ao ano hidrológico 2005-2006.

  • 2. A CADC recebeu representantes da região da Andaluzia, a pedido da delegação espanhola que expuseram os pontos de vista e preocupações sobre a região de Huelva.

    3. Os dois presidentes decidiram continuar os contactos frequentes que têm mantido, reunindo-se de novo em Outubro. Até ao fim do citado mês terão lugar novas reuniões da Subcomissão e de todos os Grupos de Trabalho.

    Lisboa 10 de Julho de 2006

    30 de junho de 2006

    Declaração final. Sem radiografias, cansaço desmentido

    Informa-se VEXA que o porta-voz do ministro foi encarregado de «ler um texto», o que não fica mal depois do porta-voz ter encarregado o ministro de ler tantos outros textos. Pois segue o texto com uma fidelidade que só as radiografias dos últimos meses poderiam suplantar.
    Arquive-se.

    DECLARAÇÃO

    Encarregou-me o Prof. Diogo Freitas do Amaral de ler um texto onde se explicam as razões da sua demissão do cargo de Ministro de Estado e dos Negócios Estrangeiros.

    Este pedido de demissão não foi motivado por divergências políticas de qualquer espécie - que não existiram nem existem -, mas unicamente por força do agravamento nos últimos meses do estado de saúde do Ministro, que sofre de três lesões na sua coluna vertebral. A mais séria e dolorosa é na coluna cervical, e vai ter de ser operada na próxima segunda-feira, dia 3 de Julho.

    A intervenção cirúrgica implicará repouso absoluto durante algumas semanas e proibição de viajar de avião nos próximos meses.

    Das outras duas lesões – uma na região dorsal, outra na região lombar – a primeira (ainda consequência da queda dada em Bruxelas em Julho de 2005) terá provavelmente de dar lugar a uma nova intervenção cirúrgica, a que também se seguirá um período de repouso absoluto de algumas semanas.

    O Prof. Diogo Freitas do Amaral concluiu assim, em consulta permanente com os médicos especialistas e com o seu médico assistente que não tem condições físicas que lhe permitam continuar a exercer o cargo de Ministro dos Negócios Estrangeiros, que exige uma grande capacidade de trabalho e numerosas deslocações.

    Na carta que enviou ao Primeiro-Ministro a pedir a sua demissão, o Prof. Diogo Freitas do Amaral escreveu que lamenta ser obrigado a tomar esta decisão, mas sai com a consciência do dever cumprido.

    E afirmou na mesma carta que mantém toda a sua solidariedade política com o Eng.º José Sócrates e o seu Governo, no prosseguimento da tarefa exaltante de transformar Portugal num país mais moderno, mais próspero e mais justo.

    Lisboa, 30 de Junho de 2006

    28 de junho de 2006

    Concurso público. Moral privada

    Para que SEXA se inteire de como decorrem em Portugal os concursos públicos, segue para VEXA um bom exemplo – aliás, Frei Tomás foi sempre porta-voz de quem diz e não faz. Permita-nos VEXA sublinhar que a abaixo invocada «excepção dos efeitos remuneratórios, bem como ao abono de ajudas de custo» com efeitos reportados a 12 de Março de 2005, justifica questionar se o ICEP teve sede em Paris até tal data da putativa requisição.

    Arquive-se.


    I Acto

    Conselho de Ministros de 1 de Outubro de 1998

    Depois da experiência em Belém, concurso público

  • Resolução que nomeia António José da Graça Carneiro Jacinto vogal do Conselho de Administração do ICEP - Investimentos, Comércio e Turismo de Portugal por urgente conveniência de serviço.


  • II Acto

    Despacho de Freitas do Amaral de 10 de Abril de 2006

    Exactamente, moral privada

  • Despacho n.º 9650/2006 (2.a série).— Nos termos e ao abrigo do disposto nos n.ºs 3 e 4 do artigo 2.º do Decreto-Lei n.o 262/88, de 23 de Julho:


  • 1— Nomeio António José Graça Carneiro Jacinto assessor do meu Gabinete, para desempenhar, no âmbito das suas qualificações académicas e profissionais, as funções de porta-voz dos serviços centrais do Ministério dos Negócios Estrangeiros, requisitado para o efeito ao ICEP Portugal.

    2— É atribuída ao nomeado a remuneração mensal bruta de € 4432, sendo esta a remuneração a tomar por base na determinação dos subsídios de férias e de Natal a que tiver direito, nos termos da lei.

    3— Quando se deslocar em missão oficial de serviço público no País ou no estrangeiro, o nomeado tem direito ao abono das correspondentes despesas de transporte e ajudas de custo, de montante igual ao fixado para os adjuntos de gabinete.

    4— A presente nomeação é feita por um ano, tacitamente prorrogável, sem prejuízo de ser o presente despacho revogável a todo o tempo.

    5— Com excepção dos efeitos remuneratórios, bem como ao abono de ajudas de custo, a presente nomeação tem efeitos reportados a 12 de Março de 2005.

    27 de junho de 2006

    Futebol no Vaticano! Que nada falte a SEXA!

    Dando cabal cumprimento ao pedido de SEXA sobre o futebol do Vaticano, transmite-se relatório sobre o assunto, na expectativa de que o embaixador Rocha Páris não se tenha antecipado, como sempre. Esclareça que o presente relatório muito, ou em quase tudo, ficou a dever a duas fontes brasileiras: Almanaque da Bola e Revista 10.

    Arquive-se.


    O guarda-redes João Paulo II

    O Papa João Paulo II foi guarda-redes amador na sua Polónia natal. Seria por isso que o Vaticano, país pouco maior que um campo oficial, tem campeonato? Não: a bola já rolava religiosamente por lá bem antes de Karol Wojtyla chegar, temendo-se todavia que Bento XVI possa mostrar cartão amarelo. Bento XVI, contrariamente a João Paulo II, nunca foi um grande torcedor ou desportista, nem mesmo em sua juventude, e
    a primeira vez que Bento XVI falou publicamente do Mundial na Alemanha foi em Outubro do ano passado, quando no final de uma audiência na Praça de San Pedro elogiou Franz Beckenbauer e o responsável pelo comitê Organizador do Campeonato Mundial, Rudi Voeller.

    Na sua encíclica papal de 1990, “Redemptorist Misso”, o Papa João Paulo II reafirmou a função dos missionários da Igreja Católica como sendo a de “renovar a Igreja, revitalizar a identidade cristã e oferecer incentivo e entusiasmo. A fé se fortalece quando dada aos outros”.

    Só que 17 anos antes, quando o Papa ainda era Paulo VI, Pelé estava aposentado da selecção brasileira e a Holanda de Cruyff preparava-se para encantar o mundo, o ideal que Karol Wojtyla oficializaria na encíclica, já estava sendo posto em prática por meio do desporto mais popular do mundo, o futebol.

    Futebol, Itália e Igreja Católica. Qual o resultado dessa equação? Um campeonato de futebol no Vaticano.

    Jogos no “exterior”

    O menor país do mundo, com 0,44 km², cerca de 900 habitantes e cujo principal produto de exportação são selos, lembranças para turistas e milagres de Fátima, também tem um campeonato nacional. Amador, é verdade, mas nem por isso deixa de criar expectativa.

    Bruno Luti, funcionário do jornal “L’Osservatore Romano”, o diário oficial da Igreja Católica, explica que o desporto tem valores muito ligados à juventude. Daí, a ideia de um torneio entre os trabalhadores dependentes dos diversos sectores do Vaticano. Luti também é um dos responsáveis pela implantação da ideia, 31 anos atrás, juntamente com Sergio Valci, hoje já aposentado, e Enrico Otaviani. Eles queriam um evento que congregasse eclesiáticos e laicos, ou seja: padres e pessoas comuns.

    Em 1973, o primeiro torneio teve poucas equipas e ficou vencedor o conjunto do jornal oficial, então chamado “Astor Osservatore Romano”. Já no ano seguinte, o afluxo de sectores dispostos a formar equipas era tão significativo que foi necessária uma alteração no formato, adoptando o módulo de todos contra todos, em jogos de ida e volta.

    E será que as partidas são dentro da Capela Sistina? Nada tão profano assim. O campeonato do Vaticano é o único disputado no “exterior”. Situado em Roma, encravado entre a Villa Doria Pamphilli e o Parco Adriano, o Vaticano não tem um estádio próprio. Ao longo dos anos, o palco das disputas foi o Complexo Desportivo Pio 12, próximo da Piazza San Pietro.

    A aparição de um insólito torneio como o do Vaticano não demorou para chamar a atenção da comunicação social italiana e internacional. Assim, choveram convites de federações que queriam programar partidas amistosas contra uma “selecção” do Vaticano.

    Na história, o Estado Católico enfrentou adversários como San Marino, Eslovénia e Áustria (países associados da FIFA e também da ONU). No entanto, o pequeno número de cidadãos vaticanenses impede também que o Estado da Santa Sé seja filiado da UEFA como membro participante e, consequentemente, que obtenha vaga para quaisquer torneios internacionais.

    E o Papa? Karol Wojtyla foi sabidamente um apreciador de futebol: foi guarda-redes na juventude e vestiu as cores do Cracóvia, na Polónia. Mas será que ele vestia a camisa e acompanha os jogos da série A do Vaticano?

    O número de clubes participantes varia entre seis e nove, dependendo da disponibilidade de atletas nos diversos sectores. Num dos mais recentes campeonatos pontifícios, foi vencedora a equipa dos Museus do Vaticano, sem que este campeão desse a certeza de estar presente no torneio seguinte, por eventual falta de “quorum” de atletas.

    Curiosidades

    - O campeonato no Vaticano começou em 1973 e, a partir de 1978, passou a existir a Taça do Vaticano.

    - Os únicos cidadãos do Vaticano são aqueles que pertencem à Gendarmeria (vigilância do Estado) e à Guarda Suíça.

    - A Piazza San Pietro localiza-se a 8,4 km do Estádio Olímpico, onde Roma e Lazio disputam jogos no campeonato Italiano.

    - Os sectores que mantêm equipas disputando o campeonato do Vaticano com maior continuidade são: L’Osservatore Romano, Tipografia, Guarda Suíça, Museus do Vaticano, Serviços Técnicos, Serviços Económicos, Gendarmeria, IOR (Banco do Vaticano), Biblioteca e Rádio Vaticano.

    - Até 1975, os funcionários da residência de verão do Papa, em Castelgandolfo (região de Roma), também participavam do campeonato.

    - A equipe de Rádio Vaticano tem um brasileiro em suas linhas, não constando por enquanto qualquer português.

    - Historicamente, os times L’Osservatore Romano, Gendarmeria e Guarda Suíça, estão sempre entre os mais fortes.

    17 de maio de 2006

    «Das árvores da Libéria... ...aos selos do Fórum»

    Recorte-se para SEXA o que no El Pais de hoje (17 de Maio) se reporta sobre o caso dos selos a provar que é mais fácil ver a floresta que a árvore.

    Arquive-se.

    Estafa en la inversión filatélica
    Greenpeace denunció los nexos de Fórum con un traficante de armas y con Liberia
    Los ecologistas criticaron en 2001 los negocios madereros de la filatélica con un supuesto delincuente

    FRANCISCO MERCADO - Madrid (El Pais, 17 Maio)

    Greenpeace denunció en un informe de 2001 los negocios y vínculos de Fórum África, filial de Fórum Filatélico, con el considerado por la ONU mayor traficante de armas en África, Leonid Minin, nacido en Ucrania. La empresa filatélica española, ahora intervenida por un juez debido a una supuesta estafa masiva, acordó pagar cinco millones de dólares al traficante de armas por concesiones forestales en Liberia que otorgaba Minin bajo el amparo del entonces presidente, Charles Taylor, y cuyos ingresos, según Greenpeace, le servían para su negocio de venta de armas a los señores de la guerra que asolaban la vecina Sierra Leona.

    12 de maio de 2006

    Se no México resulta... ...porque não em Portugal?

    Da Presidência da República do México, informação que se transmite a SEXA. Não será de VEXA sugerir uma missão para observar o modelo?

    Arquive-se.

    «En México existen 3.5 millones de micro, pequeñas y medianas empresas (PyMES) que producen la mitad de los 850.000 millones de dólares del Producto Interno Bruto (PIB), afirmó el Presidente mexicano, Vicente Fox. 'Las micro, pequeñas y medianas empresas generan siete de cada diez empleos', añadió Fox al asegurar que la estabilidad económica permite impulsar el crecimiento de estos negocios 'con bajas tasas de interés, con una moneda sólida y con la menor inflación en décadas'.»

    30 de abril de 2006

    Para Mário Lino o 1.º de Dezembro será o diabo

    Transmite-se a SEXA notícia sobre como o ministro Mário Lino apresentou na Galiza (24 de Abril) os seus mais acabados conhecimentos sobre história de Portugal e Espanha que ele considera comuns; sobre língua portuguesa e castelhana (fugiu-lhe o catalão e o basco) que ele também considera línguas comuns aos dois Éstados; e sobre a Ibéria que, embora não diga que seja já Estado, ainda segundo ele "é uma realidade que persegue tanto o governo Espanhol como o Português"... O ministro pode perceber muito de carris mas descarrilou e o 1.º de Dezembro deve ser para ele já o diabo. Se o ministro fosse da geração do sintagma, ainda se compreenderia as calinadas em alta velocidade.

    Arquive-se.



    Declarações do ministro Mário Lino

    Notícia publicada no jornal "Faro de Vigo" (24-4-06) http://www.farodevigo.es
    X. A. Taboada / SANTIAGO

    Mientras España lleva meses sacudida por los debates sobre los estatutos de autonomía o si el Estado se desmembra y se "rompe" como nación, el ministro de Obras Públicas, Transportes y Comunicaciones de Portugal se confesó ayer en Santiago profundamente "iberista", convencido de que España y Portugal tienen por delante un futuro en común porque su historia es también común y su lengua, similar. Ante unas 150 personas, en su mayoría cargos directivos de la Caixa Geral de Depósitos y de su filial el Banco Simeón, Mario Lino impartió una conferencia obre "El papel de las infraestructuras en el desarrollo del Noroeste Peninsular" y el eje de su discurso fue resaltar la importancia de las relaciones que Portugal debe mantener con España para diseñar su red de infraestructuras.

    "Soy iberista confeso. Tenemos una historia común, una lengua común y una lengua común. Hay unidad histórica y cultural e Iberia es una realidad que persigue tanto el Gobierno español como el portugués. Y si hay algo importante para estas relaciones son las infraestructuras de transporte", comentó el ministro, tres horas después de reunirse con Pérez Touriño y en un almuerzo-conferencia.

    Mario Lino justificó la demora en definir los plazos del AVE entre Vigo-Oporto porque es "absolutamente necesario" asegurar que esta infraestructura "sea un éxito", por lo que se trabaja con el "máximo rigor". Pero no dio más detalles. Alguien del público le preguntó por los plazos y el ministro se puso a la defensiva: "Ésta es la pregunta de un periodista para ver si doy un plazo y me equivoco. La respuesta se sabrá a final de año, en la cumbre luso-española". Pero la cuestión no fue planteada por ningún periodista, sino por un directivo del Grupo Caixa Geral de Depósitos.

    Otro cargo de la multinacional financiera portuguesa intentó poner en apuros al ministro al inquirirle por qué el AVE Vigo-Oporto no se llamaba Vigo-Braga si es un proyecto portugués y la mayor parte del trazado discurre por Portugal. Mario Lino dio vueltas a los argumentos, que si la línea principal era Lisboa-Oporto, que si se buscaba enlazar al mayor número de poblaciones... pero dejó sin contestar la pregunta.

    Lino defendió la competencia entre todas las infraestructuras gallegas y las del norte de Portugal, pero advirtió de que se deben "concebir en conjunto para sacar mayores provechos" para ambos territorios. Acompañando a ministro estuvieron el delegado del Gobierno en Galicia, Manuel Ameijeiras, la conselleira de Política Territorial, María José Caride, o el presidente de la patronalgallega, Antonio Fontenla.

    29 de abril de 2006

    Bielorrússia. Palavra de Londres. Lisboa...

    Nota de Cifra Pessoal a SEXA SEAE Fernando Neves. Homólogo britânico, Douglas Alexander tomou posição. E Lisboa?

    Arquive-se.


    A prisão do líder da oposição na Bielorrússia

    On 27 April the Belarusian authorities sentenced Alexander Milinkevich and other members of the opposition to 15 days in prison for their participation in a rally to commemorate the 20th anniversary of the Chernobyl disaster. Speaking in response, Minister for Europe Douglas Alexander said:

    'I wholeheartedly condemn this action against people who were trying to exercise legitimate rights of freedom of assembly and expression. Once again the Belarusian authorities have demonstrated their lack of tolerance, respect for their people, and adherence to democratic standards.

    'In line with the statements of the EU Presidency and colleagues in EU member states, I call on the Belarusian authorities to release immediately Mr Milinkevich, those imprisoned with him and all other political detainees imprisoned following the flawed presidential election on 19 March.'

  • Opposition leader Alexander Milinkevich was arrested on 27 April together with two other opposition leaders, Alexander Bukhvostov (Head of the Labour Party) and Syarhei Kalyakin (Head of the Party of Communists). Vintchuk Vyachorka (Head of the Belarusian People’s Front) was arrested on 26 April. Milinkevich, Bukhvostov and Vyachorka were sentenced to 15 days and Kalyakin to 14 days for "participating in an unauthorised rally". The EU Presidency issued a statement on 27 April condemning the arrest of Milinkevich.
  • On 10 April EU foreign ministers agreed a travel ban against thirty-one individuals deemed responsible for the fraudulent election and the subsequent crackdown on the opposition. The travel ban includes Lukashenko.
  • Para que VEXA siga Caracas. Não será mau...

    Para que VEXA siga a Venezuela.

    Arquive-se.

    Advertência de Caracas ao Perú.

    Caracas, hoje, 29 (Oficial).- El Gobierno Nacional reiteró su posición de no intervención en los asuntos internos de Perú y ratificó también su legítimo derecho de responder, "de la manera que mejor considere, las groseras agresiones contra nuestro país".

    En la respuesta del Ministerio de Relaciones Exteriores al Gobierno del Perú, a propósito de la acusación por supuesta injerencia del Ejecutivo venezolano en el proceso electoral de ese país, se advierte que si el tema es llevado a consideración de instancias internacionales, "nuestro gobierno no hará otra cosa que defender su propia dignidad y la de nuestros pueblos".

    La respuesta oficial fue remitida este sábado a la Embajada del Perú en Venezuela. En ella la Cancillería apunta que sería "un grave error" del gobierno peruano pretender que el Gobierno venezolano permanezca impasible "ante los injustificados ataques de los cuales es objeto".

    28 de abril de 2006

    Vaticano/Nassíria/Atentado. Em Portugal, greve dos correios

    Até o Vaticano condena, pondo entre parênteses as actividadades pastorais e pontificiais. Transmite-se a VEXA o telegrama enviado em nome do papa ao poder temporal, supondo-se nesta missão que as Necessidades, pelo seu silêncio, aderiram à greve dos correios.

    Arquive-se.
    28/Abril - Voici le texte du télégramme envoyé au nom du Pape par le Cardinal Secrétaire d'Etat à Mgr.Angelo Bagnasco, Ordinaire militaire pour l'Italie:

    "Ayant appris avec affliction l'attentat perpétré hier à Nassiriya (Irak) et dans lequel ont perdu la vie deux soldats italiens et un collègue roumain dans l'accomplissement de leur mission de paix, le Saint-Père tient à manifester sa ferme réprobation d'un nouvel acte de violence. Cet attentat, qui s'ajoute à d'autres actions terroristes perpétrés en Irak, constitue un obstacle supplémentaire au retour de la concorde et au redressement de ce pays. Le Pape exprime sa profonde participation spirituelle aux familles des victimes, plongées dans le deuil qui frappe les forces armées italiennes et roumaines ainsi que leurs pays tout entiers. Il les assure de sa prière en suffrage de ces jeunes vies brisées et de son réconfort pour ceux qui les pleurent, adressant à tous sa bénédiction apostolique ainsi que ses pensées particulières pour les blessés, les militaires et les civils qui sont engagé dans la délicate mission d'aide à une population éprouvée".

    27 de abril de 2006

    TPI/Regulamento da Secretaria. Questões práticas do procedimento judicial

    Transmito a VEXA que o Regulamento da Secretaria do TPI está publicado.

    Arquive-se.


    O Regulamento da Secretaria do Tribunal Penal Internacional foi publicado no dia 19 de Abril de 2006, após ter sido aprovado a 6 de Março pela Presidência do Tribunal, conforme o disposto na Regra 14 do Regulamento Processual do TPI. O Regulamento integra questões práticas relativas ao procedimento judicial e ao funcionamento da Secretaria.

    O Regulamento da Secretaria encontra-se disponível em:
    http://www.icc-cpi.int/library/about/officialjournal/ICC-BD_03-01-06_English.pdf

    Quai d'Orsay/Egipto. Condenação dos atentados

    Para que conste, claro que o Quai d'Orsay condena os atentados. Do Rilvas nem uma palavra.
    Arquive-se.


    27.04 / Nous condamnons les deux attentats perpétrés hier dans le nord du Sinaï, dont l'un a visé des membres de la Force multinationale et Observateurs et qui sont survenus quelques jours après les tragiques événements de Dahab.

    Nous souhaitons que toute la lumière soit faite sur les circonstances de ces attentats.

    Nous rappelons notre attachement à la Force multinationale et Observateurs dont l'utilité est reconnue par toutes les parties qui y participent depuis sa création./.

    25 de abril de 2006

    Sobre o cravo de Abril. Apenas Seixas da Costa, até agora

    Satisfazendo pedido de VEXA e feita a ronda por várias capitais, cumpr-me informar que, até este momento, sobre a dta da instauração da Democracia em Portugal,apenas registámos um artigo do Embaixador Francisco Seixas da Costa, chefe da missão em Brasília, publicado no jornal "O Globo". Transcreve-se.

    Arquive-se.



    ARTIGO PUBLICADO NO JORNAL O GLOBO
    NO ANIVERSÁRIO DO 25 DE ABRIL

    O Brasil
    e a liberdade dos Portugueses


    Francisco Seixas da Costa*

    Em Portugal, no dia 25 de Abril de 1974, uma sublevação militar pôs fim, em menos de 24 horas, a um regime de 48 anos, punido por não ter sabido preparar a sua própria sucessão. Seguiu-se um período revolucionário, marcado pela tensão das transições em ruptura, que a sabedoria popular viria a decantar no actual regime democrático.

    O país sustentava então, em África, desde há mais de uma década, três guerras simultâneas, num esforço para tentar preservar a soberania lusa sobre o que restava do seu antigo império. Dele eclodiram novos países, gerados num ambiente de turbulência sócio-política que muito se iria prolongar no tempo. Tais rupturas não se fizeram sem custos humanos e materiais, sem dramas pessoais resultantes das contradições de interesses e perspectivas – a uns ressoando a clamorosa injustiça, a outros às inevitabilidades da História.

    Sem surpresa, o Brasil acabou por ser um dos mais importantes portos de acolhimento para quantos, no Portugal convulso de então, se não adaptaram ao desconforto dos novos ventos, temendo pela sua segurança. Para aqui vieram empresários e quadros superiores, mas também políticos derrubados pela Revolução, entre os quais os chefes do Estado e do governo do anterior regime. Dos novos países da África, que, em alguns casos, passaram a palcos de guerras internas, chegaram também ao Brasil muitas famílias, por vezes em desespero, que aqui vieram a encontrar novas razões para alimentar a sua esperança.

    Hoje em dia, a memória que no Brasil ficou dos refugiados políticos portugueses tende muito a fixar-se nesse movimento de gentes gerado após 1974. Mas é importante deixar claro que quantos temeram a Revolução dos Cravos e as suas ondas de choque, muitos dos quais cedo regressaram a Portugal, não foram – longe disso ! – os únicos usufrutuários históricos da hospitalidade política brasileira.
    Para não falar de tempos mais longínquos, lembraria que o regime político titulado por Oliveira Salazar e Marcello Caetano, que o movimento de Abril de 1974 derrubou, foi, ele próprio, e desde o seu início, fautor do exílio de muitos que se lhe opuseram. Republicanos que resistiram à Ditadura militar de 1926, socialistas, comunistas e anarquistas perseguidos pela sua participação em conspirações revolucionárias, intelectuais de diversas matizes ideológicas – todos puderam encontrar no Brasil, nos tempos mais diversos da sua situação política interna, espaço e liberdade para estabelecerem a sua vida e, em muitos casos, para prosseguirem o seu objectivo de continuar a combater, do exterior, o regime que recusavam e que os recusava em Portugal.


    Ao Brasil chegaram, nos anos 30 e 40, militares revolucionários como Sarmento Pimentel, Oliveira Pio, Jaime de Morais ou Sarmento de Beires. Aqui se acolheu, em 1959, Humberto Delgado, o general que ousou dissentir de Salazar e que a pertinácia de Álvaro Lins resgatou. Em Recife, aportou, em Janeiro de 1961, o paquete “Santa Maria”, ocupado por um grupo revoltoso chefiado por Henrique Galvão, também ele um salazarista desiludido. Aqui ensinaram vultos ilustres da intelectualidade portuguesa que se opunha ao regime, como Jaime Cortesão, Rodrigues Lapa, Adolfo Casais Monteiro, Jorge de Sena, Ruy Luís Gomes e tantos outros.

    Não está feita a história colectiva da oposição ao Estado Novo português no Brasil – e ela terá de fazer-se um dia. Uma história de pertinácia e sacrifícios, marcada por contradições e muitos conflitos, como é sina de todas as culturas de exílio, e onde avultou o papel do jornal “Portugal Democrático” – que aqui se publicou de 1956 até depois da Revolução portuguesa, curiosamente sobrevivendo durante todo o regime militar brasileiro.

    O dia em que Portugal comemora oficialmente a data que restituiu ao país a sua liberdade é ocasião certa para recordar que o Brasil e o povo brasileiro também nos ajudaram a cultivá-la.

    *Embaixador de Portugal no Brasil

    22 de abril de 2006

    Não é preciso ir à Bósnia. Para a produtividade

    Transmite-se a VEXA lista aposentados em 2005 com pensões (milionárias)pagas pelo Estado, na maioria juízes mas também casos do MNE (destacados a negro). Como diria o Presidente ACS nem só as missões militares no estrangeiro são produtivas... Não se referem nomes por uma questão de decoro e de respeito pelas instituições.

    Arquive-se.


    Valores em Euros, à esquerda

    Janeiro

    Ministério da Justiça
    5380.20 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura

    Março

    Ministério da Justiça
    7148.12 Procurador-Geral Adjunto Procuradoria-Geral República
    5380.20 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5484.41 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5498.55 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura

    Empresas Públicas e Sociedades Anónimas
    6082.48 Jurista 5 CTT Correios Portugal SA

    Abril

    Ministério da Justiça
    5498.55 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5498.55 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5338.40 Procuradora-Geral Adjunta Procuradoria-Geral República

    Antigos Subscritores
    6193.34 Professor Auxiliar Convidado

    Maio

    Ministério da Justiça
    5663.51 Juiz Conselheiro Conselho Superior Magistratura
    5498.55 Procurador-Geral Adjunto Procuradoria-Geral República
    5460.37 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5663.51 Juiz Conselheiro Conselho Superior Magistratura
    5338.40 Procuradora-Geral Adjunta Procuradoria-Geral República
    5663.51 Juiz Conselheiro Conselho Superior Magistratura

    Junho

    Ministério da Justiça
    5663.51 Juiz Conselheiro Supremo Tribunal Administrativo
    5498.55 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5498.55 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5663.51 Juiz Conselheiro Conselho Superior Magistratura

    Julho

    Ministério da Justiça
    5182.91 Juiz Direito Conselho Superior Magistratura
    5182.91 Procurador República Procuradoria-Geral República
    5307.63 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5498.55 Procurador-Geral Adjunto Procuradoria-Geral República

    Agosto

    Ministério da Justiça
    5173.46 Conservador Direcção Geral Registos Notariado
    5173.46 Conservadora Direcção Geral Registos Notariado
    5173.46 Conservador Direcção Geral Registos Notariado
    5173.46 Notário Direcção Geral Registos Notariado
    5173.46 Conservador Direcção Geral Registos Notariado
    5663.51 Juiz Conselheiro Conselho Superior Magistratura
    5663.51 Juiz Conselheiro Conselho Superior Magistratura
    5498.55 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5043.12 Notária Direcção Geral Registos Notariado
    5173.46 Conservador 1ª Classe Direcção Geral Registos Notariado
    5498.55 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5498.55 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5027.65 Conservador Direcção Geral Registos Notariado
    5663.51 Juiz Conselheiro Conselho Superior Magistratura
    5498.55 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5173.46 Conservador Direcção Geral Registos Notariado
    5498.55 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5173.46 Notário Direcção Geral Registos Notariado
    5498.55 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5498.55 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5159.57 Conservador Direcção Geral Registos Notariado
    5173.46 Notária Direcção Geral Registos Notariado
    5173.46 Ajudante Principal Direcção Geral Registos Notariado
    5498.55 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5173.46 Notário 1ª Classe Direcção Geral Registos Notariado
    5173.46 Notária Direcção Geral Registos Notariado

    Setembro

    Ministério dos Negócios Estrangeiros
    7284.78 Vice-Cônsul Principal Secretaria-Geral (Quadro Externo)
    6758.68 Vice-Cônsul mdash; Secretaria-Geral (Quadro Externo)


    Ministério da Justiça
    5663.51 Juiz Conselheiro mdash; Conselho Superior Magistratura
    5498.55 Juiz Desembargador mdash; Conselho Superior Magistratura
    5498.55 Juiz Desembargador mdash; Conselho Superior Magistratura

    Ministério da Educação
    5103.95 Presidente Conselho Nacional Educação

    Outubro

    Ministério da Justiça
    5498.55 Procurador-Geral Adjunto Procuradoria-Geral República

    Novembro

    Ministério dos Negócios Estrangeiros
    7327.27 Técnica Especialista Secretaria-Geral (Quadro Externo)


    Tribunal de Contas
    5663.51 Presidente

    Ministério da Justiça
    5498.55 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5663.51 Juiz Conselheiro Conselho Superior Magistratura
    5498.55 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5498.55 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura
    5498.55 Juiz Desembargador Conselho Superior Magistratura

    Ministério da Ciência, Tecnologia e Ensino Superior
    5015.16 Professor Coordenador Inst Superior Engenharia Lisboa

    11 de abril de 2006

    Jornalismo puro. Peritos em guerra civil

    Para conhecimento e distribuição, segue transcrição do editorial do Jornal de Angola, na edição de hoje. Destaques da nossa responsabilidade. Depois do intróito elogiosamente manhoso, segue-se a manifestação de perícia em guerra civil.

    Arquive-se.

    Editorial do Jornal de Angola (11/Abril) sob o título

    As feridas da liberdade

    A visita oficial do Primeiro-Ministro português a Angola foi um êxito a todos os níveis e marcou o início de uma nova era de relações entre o nosso país e Portugal. José Sócrates e a sua delegação trouxeram um abraço de solidariedade e de amizade do povo Português ao povo Angolano. O diálogo franco e aberto que se estabeleceu entre os mais altos dirigentes dos dois países ajudou a enterrar velhos fantasmas e estabeleceu-se um clima de confiança. Estão criadas todas as condições para aprofundarmos uma relação fraterna, própria de povos que têm uma vivência comum de séculos.

    Por isso, dificilmente se compreende que muitos órgãos de Informação portugueses tenham desencadeado um coro de insultos contra os mais altos dirigentes angolanos e toda a espécie de mentiras sobre o nosso regime e as nossas instituições. Os fantasmas do colonialismo explicam muito deste comportamento. O racismo, numa primeira linha, responde por esta campanha bi-zarra. Mas a ignorância também joga um papel importante neste autêntico festival de mentiras e calúnias. Muitos líderes de opinião portugueses que se têm destacado nesta campanha caluniosa contra Angola e os seus governantes desconhecem em absoluto o nosso país ou apenas têm conhecimento dele pelas informações que lhes são oferecidas por centrais de intoxicação.

    Entre eles estão antigos turistas da Jamba que faziam parte da lista de pagamentos de Jonas Savimbi. Nesse grupo de comerciantes da honra está o caricato Director do Jornal “Público” que sem nunca ter posto os pés no nosso país destila em forma de escrita canhestra opiniões fundadas na ignorância e na provocação. Pelos vistos, há escribas que têm sempre um dono pronto a pagar-lhes. Ontem era Savimbi, hoje sabe-se lá quem é. Mas publicar opiniões sobre algo que não se conhece, é de um atrevimento inaudito. Portugal merecia melhor que estes indigentes mentais que publicam desvairados recados a troco de uns tostões. Que lhes façam bom proveito.

    Qualquer mentecapto compreende que levantar um coro de insultos contra o Presidente da República de Angola, contra os nossos governantes e empresários, não é um acto amistoso. Nenhum jornalista angolano, nenhum comentador, nenhum líder de opinião lembrou à comitiva portuguesa que o direito ao emprego faz parte do elenco dos Direitos Humanos. Ninguém se lembrou de investigar os governantes portugueses por terem permitido que crianças à guarda do Estado Português tivessem sido abusadas sexualmente. Ninguém fez a lista dos corruptos que, segundo magistrados portugueses, crescem como cogumelos à sombra do aparelho de Estado e estão a exaurir a riqueza de Portugal. O que aconteceria em Portugal se o tivéssemos feito?

    Ainda temos bem presente as reacções dos órgãos de Informação portugueses quando um dirigente angolano opinou sobre membros da família Soares. Não trataram de saber se as declarações eram verdadeiras ou falsas. Foram logo catalogadas de insultos e geraram ondas de indignação. A libertação de Angola das garras do colonialismo doeu a muita gente em Portugal. Ainda dói. Mas esses saudosos do colonialismo, esses racistas dementes, têm de se habituar, de uma vez por todas, que os angolanos são senhores do seu destino. E os partidos políticos angolanos, as nossas instituições não precisam de vozes de burros para se fazerem ouvir. Em Angola existe liberdade de expressão, ninguém precisa de voz de donos que ninguém sabe donde lhes vem a legitimidade democrática. A nossa vem da luta, do combate heróico contra o colonialismo e o fascismo.

    A nossa liberdade foi construída nos campos de batalha. Para conquistá-la, ficamos cheios de feridas e muitas delas, ainda estão abertas. A visita do Primeiro Ministro português a Angola ajudou a curar algumas. Será por isso que choveram os insultos e as calúnias contra o Presidente da República de Angola e os nossos governantes? A amizade entre os nossos povos tem muitos inimigos!

    Abonos para os 49 lugares. Para que conste a tempo e horas

    Usamos a palavra que VEXA mais gosta: «Exactamente». Para que conste a tempo e horas - e como La Palisse mais gostava de concluir: «Por isso, não fora do tempo e a desoras» - segue a lista dos abonos de representação e dos abonos de habitação para os diplomatas que vão preencher postos no Movimento Diplomático Ordinário de 2006. E os postos, exactamente.

    Arquive-se.


    Abonos, limpos sem IRS ou qualquer retenção

    Postos em Consulados Gerais

    Barcelona (1 lugar cônsul-geral) Classe A
    Abonos:
    10.983,81 € + 3.820,98 € – ministro
    10.461,40 € + 3.275,29 € – conselheiro
    8.894,19 € + 2.728,48 € - secretário

    Bordéus (1 lugar cônsul-geral) Classe A
    Abonos:
    8.732,25 € + 3.226,49 € – ministro
    8.313,00 € + 2.765,08 € – conselheiro
    7.653,06 € + 2.741,79 € - secretário

    Dusseldorf (1 lugar cônsul-geral) Classe A
    Abonos:
    9.042,81 € + 3.249,77 € – ministro
    8.623,55 € + 2.848,26 € – conselheiro
    7.358,03 € + 2.848,26 € - secretário

    Londres (1 lugar cônsul-geral adjunto) Classe A
    Abonos:
    7.823,87 € + 2.506,65 - secretário

    Bahía (1 lugar cônsul-geral) ) Classe B
    Abonos:
    9.127,11 € + 2.844.94 € – ministro
    8.651,29 € + 2.528,84 € – conselheiro
    7.653,06 € + 2.528,84 € - secretário

    Beira (1 lugar cônsul-geral) ) Classe C
    Abonos:
    9.073,87 € + casa/Estado – ministro
    8.600,27 € + casa/Estado – conselheiro
    7.830,52 € + casa/Estado - secretário

    Luanda (2 lugares total) ) Classe C
    Abonos:
    8.019,08 € + casa/Estado – ministro (1 lugar cônsul-geral)
    8.019,08 € + casa/Estado – conselheiro
    8.019,08 € + casa/Estado – secretário

    7.464,51 € + 2.211,62 – secretário (1 lugar cônsul-geral adjunto)

    Postos em Embaixadas

    Bruxelas (1 lugar) Classe A
    Abonos
    6.618,23 € + 2.307,01 - secretário

    Budapeste (1 lugar) Classe A
    Abonos6.543,92 € + 2.395,74 - conselheiro
    6.543,92 € + 1.996,45 - secretário

    Praga (1 lugar) Classe A
    Abonos
    6.543,92 € + 2.395,74 - conselheiro
    6.543,92 € + 1.996,45 - secretário

    Roma (1 lugar) Classe A
    Abonos
    6.950,98 € + 2.108,47 - secretário

    Santa Sé (1 lugar) Classe A
    Abonos
    8.860,91 € + casa/Estado - conselheiro
    7.484,47 € + casa/Estado - secretário

    Washington - (3 lugares) Classe A
    Abonos
    7.943,66 € + 4.991,13 – ministro (1 lugar)
    6.543,92 € + 1.974,27 – secretário (2 lugares)

    Zagreb (1 lugar) Classe A
    Abonos
    8.338,51 € + 2.209,41 - conselheiro
    6.932,12 € + 1.841,17 - secretário

    Ankara (1 lugar) Classe B
    Abonos
    5.989,35 € + 2.129,55 - conselheiro
    5.989,35 € + 1.774,62 - secretário

    Brasília (1 lugar) Classe B
    Abonos
    6.729,15 € + 2.107,36 - secretário

    Bucareste (1 lugar) Classe B
    Abonos
    5.989,35 € + 2.262,64 - conselheiro
    5.989,35 € + 1.885,54 - secretário

    Rabat (1 lugar) Classe B
    Abonos
    6.543,92 € + 2.751,77 - conselheiro
    6.543,92 € + 1.841,17 - secretário

    Tunes (1 lugar) Classe B
    Abonos
    5.989,35 € + 2.209,41 - conselheiro
    5.989,35 € + 1.841,17 - secretário

    Adis Abeba (1 lugar) Classe C
    Abonos
    6.909,94 € + 1.863,35 - conselheiro
    6.909,94 € + 1.552,80 - secretário

    Argel (1 lugar) Classe C
    Abonos
    6.721,38 € + 2.448,98 - conselheiro
    6.721,38 € + 2.040,82 - secretário

    Bissau (1 lugar) Classe C
    Abonos
    6.721,38 € + 2.63,00 - conselheiro

    Díli (1 lugar) Classe C
    Abonos
    6.909,94 € + 3.27,42 - conselheiro
    6.355,37 € + 2.772,85 - secretário

    Islamabad (1 lugar) Classe C
    Abonos
    6.721,38 € + 3.327,42 - conselheiro
    6.355,37 € + 2.772,85 - secretário

    Kinshasa (1 lugar) Classe C
    Abonos
    6.721,38 € + casa/Estado - conselheiro
    6.721,38 € + casa/Estado – secretário

    Luanda (3 lugares total) Classe C
    Abonos
    8.019,08 € + casa/Estado – ministro (1 lugar)
    7.464,51 € + casa/Estado – conselheiro

    6.909,94 € + casa/Estado – secretário (2 lugares)

    Maputo (1 lugar) Classe C
    Abonos
    6.909,94 € + casa/Estado - secretário

    Moscovo (1 lugar) Classe C
    Abonos
    6.909,94 € + 1.685,89 - secretário

    Nairobi (1 lugar) Classe C
    Abonos
    6.355,37 € + 2.89,26 - conselheiro
    6.355,37 € + 1.907,72 - secretário

    Nova Delhi (1 lugar) Classe C
    Abonos
    6.904,94 € + 2.156,17 - conselheiro
    6.909,94 € + 1.796,81 - secretário

    Pequim (2 lugares total) Classe C
    Abonos
    8.019,08 € + casa/Estado – ministro (1 lugar)
    7.464,51 € + casa/Estado – conselheiro

    6.909,94 € + casa/estado – secretário (1 lugar)

    Ryadh (1 lugar) Classe C
    Abonos
    6.721,38 € + 2.369,12 - conselheiro
    6.721,38 € + 1.974,27 - secretário

    Nas Missões/Representações Permanentes

    Conselho da Europa/Estarsburgo (1 lugar) Classe A
    Abonos
    6.515,08 € + 2.302,57 € - secretário

    NATO (1 lugar) Classe A
    Abonos
    7.879,33 € + 2.768,41 € - conselheiro
    6.618,23 € + 2.307,01 € - secretário

    NUOI/Genebra (1 lugar) Classe A
    Abonos
    8.907,49 € + 4.000,66 € - conselheiro
    7.528,83 € + 3.425,02 € - secretário

    ONU/Nova Iorque (3 lugares total) Classe A
    Abonos
    8.061,23 € + 7.098,49 € - conselheiro (1 lugar)
    7.677,46 € + 7.098,49 € - secretário

    7.157,28 € + 3.881,99 € - conselheiro (2 lugares)
    6.543,92 € + 2.883,76 € - secretário

    REPER/Bruxelas (4 lugares) Classe A
    Abonos
    7.879,33 € + 2.768,41 € - conselheiro
    6.618,23 € + 2.307,01 € - secretário

    Em Consulados

    Belém (1 lugar cônsul) Classe A
    Abonos
    8.229,81 € + 2.528,84 € - conselheiro
    6.909,94 € + 2.107,36 € - secretário

    10 de abril de 2006

    Folha oficial. Lisboa reforça posição. No Banco de Desenvolvimento Africano.

    De importante, hoje, na folha oficial, I-B.
    Arquive-se.

    Resolução do Conselho de Ministros n.º 37/2006
    Presidência do Conselho de Ministros
    Autoriza o Ministro de Estado e das Finanças a praticar os actos necessários para que Portugal aumente a sua participação no capital do Banco Africano de Desenvolvimento